Site de l'Office québécois de la langue française
Bandeau et barre de navigation Page d'accueil Plan du site Commentaires Coordonnées English section Portail du gouvernement du Québec
 

 

Recherche
 

Index alphabétique  Index thématique



Résultat de la recherche
Les anglicismes
Anglicismes sémantiques



Assumer

 

En français, le verbe assumer signifie « prendre à son compte, prendre sur soi, se charger de » ou encore « accepter consciemment une situation, un état ». Ce verbe a comme complément un nom abstrait.

 

Exemples :

 

- Tu as fait un choix, à toi d’en assumer les conséquences.

- Le client a accepté d'assumer les frais de livraison.

- Théo assume ses nouvelles responsabilités parentales de façon remarquable.

- Ces femmes n’ont pas à assumer des conditions de vie qu’elles n’ont pas choisies.

 

Sous l’influence de l’anglais to assume, on utilise à tort assumer dans le sens de « penser, croire, supposer, présumer, considérer ». On s’inspirera des exemples qui suivent pour corriger cet anglicisme.

 

Exemples fautifs :

 

- Ce serait une erreur d’assumer que la question des OGM peut être réglée une fois pour toutes.

- Le professeur a assumé que tu avais fait tes devoirs.

- J’assume qu’elle est française.

 

On écrira plutôt, par exemple :

 

- Ce serait une erreur de penser que la question des OGM peut être réglée une fois pour toutes.

- Le professeur a présumé que tu avais fait tes devoirs.

- Je suppose qu’elle est française.

 



Haut
Date de la dernière mise à jour de la BDL : septembre 2017

Accès à l’information - Politique de confidentialité
Québec

© Gouvernement du Québec, 2002

Aide à la recherche Présentation de la BDL Foire aux questions Liste des articles