Banque de dépannage linguistique


Les emprunts à l’anglais
Emprunts sémantiques



Éventuellement

 

En français, éventuellement signifie « le cas échéant, s’il y a lieu, selon les circonstances ». Cet adverbe s’applique donc à un événement possible, qui peut ne pas se réaliser.

 

Exemples :

 

- Si Lise vend un jour son entreprise, elle pourrait éventuellement consulter un avocat.

- Apporte ton parapluie, il pourra te servir éventuellement.

 

Mais lorsqu’on utilise éventuellement pour un événement qui se réalisera hors de tout doute, l’adverbe éventuellement est un anglicisme. Il prend alors le sens du mot anglais eventually qui, en plus du sens qu’a éventuellement en français, peut aussi exprimer la temporalité (comme par la suite ou un jour) et la finalité (comme finalement ou en fin de compte).

 

Dans les exemples suivants, éventuellement est un anglicisme.

 

Exemples fautifs :

 

- France et Diane se sont rencontrées à l’université et sont éventuellement devenues de grandes amies.

- Carl rêvait de travailler dans cette entreprise; son rêve s’est éventuellement réalisé.

- Après des heures de discussion, ils ont éventuellement accepté leur proposition.

 

 

En français, pour exprimer la temporalité, on peut utiliser par la suite, plus tard, un jour, à un moment donné ou tôt ou tard. Pour exprimer la finalité, on peut remplacer éventuellement par finalement, en dernier ressort, en fin de compte, en définitive ou à terme.

 

Exemples :

 

- France et Diane se sont rencontrées à l’université et sont par la suite devenues de grandes amies.

- Carl rêvait de travailler dans cette entreprise; son rêve s’est finalement réalisé.

- Après des heures de discussion, ils ont en fin de compte accepté leur proposition.

 

Haut

Date de la dernière actualisation de la BDL : novembre 2018

Déclaration de services aux citoyens | Commissaire à la qualité des services | Accès à l'information | Politique de confidentialité

Portail du Gouvernement du Québec.

© Gouvernement du Québec, 2002