Banque de dépannage linguistique


Les emprunts à l’anglais
Emprunts syntaxiques



Avec

 

La préposition avec peut indiquer différents rapports : l’accompagnement, le moyen, la manière, etc.

 

Exemples :

 

- Je suis allée voir ce spectacle avec ma sœur.

- On fait des miracles avec un bon outil.

- Il s’en est sorti avec brio.

- Nous sommes arrivés avec le soleil.

- Avec le temps, on s’habitue à tout.

 

On utilise parfois à tort avec dans certaines expressions directement calquées de l’anglais, alors que le français exigerait une autre préposition : ainsi to be with (a society), to be satisfied with ou to help somebody with, entre autres, donnent lieu à des tournures fautives que l’on corrigera en s’inspirant des exemples suivants.

 

Exemples fautifs :

 

- Jean travaille avec la même société depuis vingt ans.

- Êtes-vous satisfait avec ce produit?

- Heureusement qu’elle m’a aidé avec mes devoirs, je n’aurais rien compris!

 

On écrira plutôt, par exemple :

 

- Jean travaille pour la même société depuis vingt ans.

- Êtes-vous satisfait de ce produit?

- Heureusement qu’elle m’a aidé à faire mes devoirs, je n’aurais rien compris!

 

Haut

Date de la dernière actualisation de la BDL : novembre 2018

Déclaration de services aux citoyens | Commissaire à la qualité des services | Accès à l'information | Politique de confidentialité

Portail du Gouvernement du Québec.

© Gouvernement du Québec, 2002