La liste qui suit contient les graphies de certains mots conformes aux propositions de rectifications de l’orthographe. Il est à noter que les graphies traditionnelles, qui ne figurent pas ci-dessous, sont toujours acceptées, car à l’instar de l’Académie française qui, en 1991, déclarait que les anciennes graphies demeuraient admises et qu’on ne pouvait pénaliser les nouvelles graphies, l’Office québécois de la langue française estime que ni les graphies traditionnelles, ni les nouvelles graphies proposées ne doivent être considérées comme fautives.
Pour mieux comprendre les rectifications de l’orthographe et bien interpréter les changements proposés, nous vous invitons à lire les articles Présentation des rectifications orthographiques et Questions fréquentes sur les rectifications de l’orthographe.
Pour l’accentuation (comme pour le pluriel et la soudure), les mots empruntés suivent la règle des mots français : on ajoute un accent aigu sur le e des mots étrangers qui en étaient dépourvus lorsque le e se prononce [e] « é » (exemples : artéfact, diésel); on ajoute un accent grave sur le e et le a des mots étrangers qui en étaient dépourvus lorsque le e se prononce [ɛ] « è » et qu’il aurait dû, selon les règles du français, être doté d’un accent grave ou lorsque le a peut être associé au rôle de la préposition à (exemples : faciès, à capella).
Pour vous familiariser avec les symboles de l’API utilisés dans la BDL, vous pouvez consulter l’article Alphabet phonétique international.
Liste de mots dont l’orthographe a été rectifiée
|
|
à capella loc adj, loc adv accélérando adv, nm, des accélérandos à contrario loc adv à fortiori loc adv à giorno loc adj, loc adv à la tempéra loc adj, loc adv à latéré loc adj, loc adv allégretto adv, nm, des allégrettos allégro adv, nm, des allégros à maxima loc adj, loc adv à minima loc adj, loc adv à pari loc adj, loc adv apostériori nm, des apostérioris à postériori loc adj, loc adv à priori « à première vue » loc adj, loc adv arborétum nm, des arborétums artéfact nm à tempéra loc adj, loc adv azuléjo nm bélouga nm biodiésel nm blédard nm bolchévique (ou bolchevique, selon la prononciation) adj, n bolchévisme (ou bolchevisme, selon la prononciation) nm bolchéviste (ou bolcheviste, selon la prononciation) n boutéfas nm braséro nm cafétéria nf, des cafétérias candéla nf cèdrela nm chéchia nf chichekébab nm, des chichekébabs chistéra nm ou nf cicérone nm condottière nm, des condottières contrario (à) voir à contrario crédo « principes » nm, des crédos critérium nm, des critériums cybermarkéting (ou cybermarketing, selon la prononciation) nm débatteur, euse n décrescendo adv, nm, des décrescendos déléatur nm, des déléaturs délirium nm, des déliriums délirium trémens nm, des déliriums trémens désidérata nm, des désidératas despérado nm, des despérados dévanagari adj, nf diésel nm djébel nm, des djébels échoboumeur, euse n édelweiss nm éfendi nm égo nm, des égos etcétéra nm, des etcétéras exéat nm, des exéats exéquatur nm, des exéquaturs extrémum nm, des extrémums faciès nm facsimilé nm, des facsimilés favéla nf, des favélas fédayin nm, des fédayins féta nm, nf fortiori (à) voir à fortiori ganadéria nf géomarkéting (ou géomarketing, selon la prononciation) nm gerbéra nm giorno (à) voir à giorno guérilléro nm impédimenta nm, des impédimentas impérium nm imprésario nm, des imprésarios in extrémis loc adj, loc adv jamborée (ou jamboree, selon la prononciation) nm, des jamborées jéjunum nm kakémono nm kébab nm latéré (à) voir à latéré légato nm, des légatos limès nm linoléum nm, des linoléums macromarkéting (ou macromarketing, selon la prononciation) nm markéting (ou marketing, selon la prononciation) nm maxima (à) voir à maxima
|
média nm, des médias méhalla nf méléna nm mémento nm mémorandum nm, des mémorandums menchévique adj, n ménin, ine n mésa nf micromarkéting (ou micromarketing, selon la prononciation) nm minima (à) voir à minima modérato adv, nm, des modératos muléta nf nucléus nm, des nucléus numérus clausus nm nuraghé (ou nuraghe, selon la prononciation) nm, des nuraghés (nuraghes) paélia nf pari (à) voir à pari paséo nm pédigrée (ou pédigri, selon la prononciation) nm pélagos nm peppéroni nm pérestroïka nf péséta (ou peseta, selon la prononciation) nm péso (ou peso, selon la prononciation) nm péta- préfixe phylloxéra nm piéta nf, des piétas pizzéria nf placébo nm plénum nm pomérium nm postériori (à) voir à postériori priori (à) voir à priori proscénium nm, des proscéniums puntilléro nm québracho nm quéchua nm quésadilla nf référendum nm, des référendums réflex « appareil photo » adj, nm révolver nm révolvériser v ripiéno nm, des ripiénos romancéro nm saccaromycès nm satisfécit nm, des satisfécits scénario nm, des scénarios schizosaccaromycès nm sédum nm sélect, sélecte adj sénestrorsum adj, adv, sénestrorsums sénior « catégorie de joueurs de hockey » nm séniora nf séniorita nf séquoia nm sérapéum nm séringuéro nm siné qua non loc adj sombréro nm, des sombréros sosténuto adv spéculum nm, des spéculums spermacéti nm télémarkéting (ou télémarketing, selon la prononciation) nm tempera (à, à la), voir à tempéra et à la tempéra ténuto adv téocali nm tépidarium nm, des tépidariums téquila nf thésaurus nm toréro, toréra n trémolo nm ultrapétita adv, nm, des ultrapétitas vadémécum nm, des vadémécums vélarium nm, des vélariums vélum nm, des vélums véto nm, des vétos vocératrice nf vocéro nm, des vocéros vomito négro nm, des vomitos négros yéti nm zarzuéla nf |
Date de la dernière actualisation de la BDL : novembre 2019
Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens | Accès à l'information | Politique de confidentialité