Banque de dépannage linguistique


Les emprunts à l’anglais
Emprunts sémantiques



Discontinué

 

C'est sous l'influence de l'anglais discontinued que la forme adjectivale discontinué est utilisée pour qualifier un article, un produit qui n'est plus fabriqué ou offert sur le marché. Ce calque, qui ne comble aucune lacune lexicale en français, est à remplacer, selon le contexte, par des locutions déjà dans l'usage, telles que fin de série, ou par des formulations plus explicites.

 

Exemples :

 

- Vous n’en trouverez plus : c’est un article discontinué.

- Ce modèle de téléviseur est discontinué depuis quelques années.

- On ne peut réparer votre appareil puisque les pièces sont discontinuées.

 

On dira plutôt :

 

- Vous n’en trouverez plus : c’est un article de fin de série.

- Ce modèle de téléviseur n’est plus fabriqué depuis quelques années.

- On ne peut réparer votre appareil puisque les pièces ne sont plus sur le marché.

 

 

On remarque par ailleurs que le verbe discontinuer, employé transitivement au sens d’« interrompre » une activité, un ouvrage, etc., est vieilli. Toutefois, l'emploi intransitif du verbe est courant, particulièrement sous la forme sans discontinuer, au sens de « sans arrêt ».

 

Exemples :

 

- Il m’a demandé de discontinuer mes visites. (c’est-à-dire : cesser mes visites)

- Voilà une semaine qu’il pleut sans discontinuer.

Haut

Date de la dernière actualisation de la BDL : novembre 2018

Déclaration de services aux citoyens | Commissaire à la qualité des services | Accès à l'information | Politique de confidentialité

Portail du Gouvernement du Québec.

© Gouvernement du Québec, 2002