Site de l'Office québécois de la langue française
Bandeau et barre de navigation Page d'accueil Plan du site Commentaires Coordonnées English section Portail du gouvernement du Québec
 

 

Recherche
 

Index alphabétique  Index thématique




La prononciation
Phénomènes phonétiques



Diphtongaison

 

La diphtongaison est un changement dans la prononciation d’une voyelle qui consiste à modifier le timbre de celle-ci au cours de son émission. En d’autres mots, lorsqu’il y a diphtongaison, la voyelle se segmente en deux éléments vocaliques, ceux-ci appartenant toutefois à la même syllabe. La voyelle ainsi segmentée est appelée diphtongue.

 

Dans certaines langues, la diphtongaison est systématique, par exemple en anglais dans des mots comme boy [bOI] ou fine [faIn], en allemand dans des mots comme mein [main] ou en italien dans des mots comme buono [bwOno]. L’ancien français comptait également plusieurs diphtongues; elles sont disparues en français moderne mais ont toutefois laissé des traces dans la graphie de mots comme beau, fleur et fait.

 

Par ailleurs, des diphtongues peuvent exister comme des particularités de certaines communautés linguistiques. Dans le français parlé au Québec, la diphtongaison est relativement fréquente, en raison de l’allongement naturel de certaines voyelles lors de leur prononciation. En effet, plus une voyelle est longue, plus elle risque d’être instable et donc d’entraîner une diphtongaison. Notons enfin que l’on transcrit une diphtongue par deux symboles, le deuxième étant plus petit et surélevé.

 

Exemples :

 

- père (pr) [paéR]

- rêve (rv) [Raév]

- sauter (so-outer) [sou]

- pâte (paoute) [paut]

- cœur (ka-eur) [ka4R]

- nord (naour) [nauR]

 

 

Pour en apprendre davantage à ce sujet, vous pouvez notamment consulter l’article La syllabe.

 

Pour pouvoir visualiser la transcription en alphabet phonétique international (API), qui apparaît entre crochets, vous devez avoir la police de caractères API TLFQ. Vous pouvez la télécharger gratuitement sur notre site en cliquant ici. Pour vous familiariser avec les symboles de l'API utilisés dans la BDL, vous pouvez consulter l'article Alphabet phonétique international.

 

 

 



Haut


Site du gouvernement du Québec
© Gouvernement du Québec 2002

Aide à la recherche Présentation de la BDL Foire aux questions Liste des articles