Le verbe référer s’emploie normalement à la forme pronominale, se référer à, ou dans l’expression en référer à. À la forme pronominale, se référer à signifie « s’en rapporter à, recourir à, s’appuyer sur ». En référer à signifie « en appeler à, soumettre (un cas à quelqu’un pour qu’il prenne une décision) ». Ce verbe connaît aussi un emploi plus spécialisé; en linguistique, il signifie « avoir pour référent ».
Exemples :
- Mes commentaires se réfèrent au tableau de la page 5.
- Si on se réfère à ce dictionnaire, on comprend la différence entre les deux mots.
- Cette question n’est pas de mon ressort. Je vais en référer à mon supérieur.
- Il faudra en référer au juge, lui seul peut trancher ce litige.
- Certains noms se réfèrent à des réalités abstraites. (ou : réfèrent à des réalités abstraites)
C’est sous l’influence de l’anglais qu’on a tendance à employer référer (quelqu’un ou quelque chose) à dans le sens d’« envoyer à, diriger vers, adresser à ». Référer à n’a pas non plus le sens de « faire mention de, faire allusion à, faire référence à ».
Exemples :
- Nous avons référé cette cliente au Service à la clientèle.
- Je vais référer votre candidature à la directrice des ressources humaines.
- Ce cas a été référé à un cardiologue.
- Pouvez-vous me référer à un spécialiste?
- Personne n’a référé à leur dispute de samedi dernier.
- Je m’occupe de référer cette question au comité.
On écrira plutôt :
- Nous avons dirigé cette cliente vers le Service à la clientèle.
- Je vais transmettre votre candidature à la directrice des ressources humaines.
- Ce cas a été envoyé à un cardiologue.
- Pouvez-vous m’adresser à un spécialiste?
- Personne n’a fait référence à leur dispute de samedi dernier.
- Je m’occupe de soumettre cette question au comité.
Compléments (Le grand dictionnaire terminologique) :
Date de la dernière actualisation de la BDL : juin 2020
Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens | Accès à l'information | Politique de confidentialité