Le contenu actualisé de la BDL se trouve maintenant dans la Vitrine linguistique.
Adoptez dès aujourd’hui cette nouvelle plateforme. Bonne navigation!
Le contenu actualisé de la BDL se trouve maintenant dans la Vitrine linguistique.
Adoptez dès aujourd’hui cette nouvelle plateforme. Bonne navigation!
Doit-on faire l’élision et la liaison avec Haïti ou ses dérivés, haïtien et haïtienne? Autrement dit, faut-il écrire de Haïti ou d’Haïti? Faut-il prononcer les Haïtiens (sans faire de liaison) ou les (z) Haïtiens?
Pour répondre à ces questions, il faut savoir si le h initial est un h muet ou un h aspiré. Notons que ni l’un ni l’autre ne se prononcent en français, mais que le h muet entraîne l’élision et la liaison, alors que le h aspiré les interdit.
Les auteurs ne s’entendent pas sur la question du h dans Haïti : il s’en trouve pour dire qu’il s’agit d’un h muet, d’autres y voient un h aspiré. Néanmoins, on constate une forte tendance à le considérer comme un h muet et donc à faire l’élision. Cette façon de faire correspond d’ailleurs à l’usage dans le pays (la République d’Haïti). Par souci de cohérence, on fera aussi la liaison, par exemple, dans les Haïtiens, qui se prononcera [lezaisjẽ] (lé-za-i-sien).
Exemples :
- Cette écrivaine est originaire d’Haïti.
- La République d’Haïti est un État unitaire.
- De nombreux Haïtiens vivent à Montréal. [zaisjẽ] (za-i-sien)
- Des lagons bercent de leurs eaux bleues les plages haïtiennes. [zaisjɛn] (za-i-sienn)
Compléments :
À ou en Haïti (Préposition devant un nom)
Noms de pays qui commencent par H-I-J-K (Noms de pays et gentilés)
Pour vous familiariser avec les symboles de l’API utilisés dans la BDL, vous pouvez consulter l’article Alphabet phonétique international.
Article mis à jour en 2019
Date de la dernière actualisation de la BDL : mars 2021
Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens | Accès à l'information | Politique de confidentialité