Le contenu actualisé de la BDL se trouve maintenant dans la Vitrine linguistique.
Adoptez dès aujourd’hui cette nouvelle plateforme. Bonne navigation!
Le contenu actualisé de la BDL se trouve maintenant dans la Vitrine linguistique.
Adoptez dès aujourd’hui cette nouvelle plateforme. Bonne navigation!
En français, le substantif bonus est employé dans le domaine de l’assurance automobile pour désigner un rabais accordé à un conducteur pour sa bonne conduite.
C’est sous l’influence de l’anglais qu’on l’emploie pour désigner une prime, c’est-à-dire une rémunération supplémentaire récompensant certains mérites, services, etc. Il est également déconseillé d’utiliser bonus à la place des termes indemnité, gratification, avantage, supplément ou boni.
Exemples :
- Les gestionnaires désigneront les employés susceptibles de recevoir une prime de rendement. (et non : un bonus)
- Une indemnité a été versée aux salariés en raison des inconvénients liés à leurs tâches. (et non : Un bonus)
- Cette chaîne de magasins axe sa publicité sur les primes qu’elle offre à ses clients. (et non : sur les bonus)
Compléments (Le grand dictionnaire terminologique) :
Date de la dernière actualisation de la BDL : mars 2021
Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens | Accès à l'information | Politique de confidentialité