Le contenu actualisé de la BDL se trouve maintenant dans la Vitrine linguistique.
Adoptez dès aujourd’hui cette nouvelle plateforme. Bonne navigation!
Le contenu actualisé de la BDL se trouve maintenant dans la Vitrine linguistique.
Adoptez dès aujourd’hui cette nouvelle plateforme. Bonne navigation!
La locution prépositive de par est une altération de de part qui signifiait, au XIIe siècle, « de la part de quelqu’un, au nom de ». Elle était surtout utilisée dans des tournures comme de par le roi ou de par la loi. Aujourd’hui, l’usage de cette locution dans ce sens est vieilli ou littéraire.
De par est encore utilisé de nos jours dans l’expression figée de par le monde, qui signifie « quelque part dans le monde ».
Exemples :
- Simon a de par le monde des amis qui sont missionnaires.
- Marline avait un grand besoin d’aventure, c’est pourquoi elle a voyagé de par le monde pendant des années.
La locution prépositive de par est également utilisée dans un sens causal. Toutefois, cet emploi est parfois critiqué pour sa lourdeur. On peut lui préférer des équivalents tels que du fait de, en raison de, à cause de, grâce à, étant donné, par, etc.
Exemples :
- Cette femme était, de par sa persévérance et sa force de caractère, une bonne candidate pour le poste de présidente. (ou : par sa persévérance)
- Samuel avait les moyens d’acheter un domaine, en raison de l’héritage que lui avait légué son père. (ou : de par l’héritage)
- Du fait de sa profession de psychologue, Marie fut dans l’obligation d’assister à ce colloque. (ou : De par sa profession)
- Cet artiste était devenu populaire à cause de son charme et de son originalité. (ou : de par son charme et son originalité)
Date de la dernière actualisation de la BDL : mars 2021
Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens | Accès à l'information | Politique de confidentialité