Le contenu actualisé de la BDL se trouve maintenant dans la Vitrine linguistique.
Adoptez dès aujourd’hui cette nouvelle plateforme. Bonne navigation!
Le contenu actualisé de la BDL se trouve maintenant dans la Vitrine linguistique.
Adoptez dès aujourd’hui cette nouvelle plateforme. Bonne navigation!
Les noms dont le masculin se termine déjà en -e n’ont pas de forme féminine proprement dite. On ne peut donc pas marquer le féminin par l’ajout d’un e. Ces noms sont dits épicènes, c’est-à-dire qu’ils n’ont qu’une seule forme, utilisée pour le masculin et pour le féminin. Dans ces cas, c’est le déterminant et, le cas échéant, l’accord de l’adjectif qui indiqueront qu’il s’agit d’un homme ou d’une femme.
Nom masculin |
Nom féminin |
Un agronome |
Une agronome |
Un aide-comptable |
Une aide-comptable |
Un arbitre |
Une arbitre |
Un auxiliaire en bijouterie |
Une auxiliaire en bijouterie |
Un cadre |
Une cadre |
Un capitaine |
Une capitaine |
Un cinéaste |
Une cinéaste |
Un commissaire |
Une commissaire |
Un critique |
Une critique |
Un détective |
Une détective |
Un diplomate |
Une diplomate |
Un féministe |
Une féministe |
Un géologue |
Une géologue |
Un géomètre |
Une géomètre |
Un hygiéniste dentaire |
Une hygiéniste dentaire |
Un juge |
Une juge |
Un mécène |
Une mécène |
Un membre |
Une membre |
Un orfèvre |
Une orfèvre |
Un pilote |
Une pilote |
Un secrétaire général |
Une secrétaire générale |
Un topographe |
Une topographe |
Un webmestre |
Une webmestre |
Certains noms épicènes ne se terminent pas par e. C’est notamment le cas des noms marin et médecin. Les formes féminines marine de marin et médecine de médecin sont correctement formées. Mais pour désigner les femmes travaillant dans ces domaines, l’usage au Québec a privilégié l’emploi épicène des formes marin et médecin. On dit donc : une marin, une médecin.
Le nom conseil est lui aussi en emploi épicène; on aura par exemple une économiste-conseil et une conseil en gestion. Cet emploi particulier du nom conseil a été développé par métonymie en concurrençant le nom conseiller.
C’est également le cas du mot témoin; on aura un témoin et une témoin. En l’absence d’un modèle d’alternance -oin, ‑oine et d’attestations, la forme témoine n’a pas été retenue.
Date de la dernière actualisation de la BDL : mars 2021
Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens | Accès à l'information | Politique de confidentialité