Le contenu actualisé de la BDL se trouve maintenant dans la Vitrine linguistique.
Adoptez dès aujourd’hui cette nouvelle plateforme. Bonne navigation!
Le contenu actualisé de la BDL se trouve maintenant dans la Vitrine linguistique.
Adoptez dès aujourd’hui cette nouvelle plateforme. Bonne navigation!
Lorsque l’on parle à quelqu’un, il arrive qu’on lui ordonne de faire quelque chose (Réponds-moi!) ou qu’on l’interpelle (Marie!). L’intonation propre à ces types d’énoncés est marquée à l’écrit par le point d’exclamation.
Placé à la fin d’une phrase dont le verbe est à l’impératif, le point d’exclamation renforce l’intonation injonctive de celle-ci. Toutefois, bien que cet usage soit fréquent, il n’est pas obligatoire.
Exemples :
- Entre, enlève ton manteau!
- Viens ici tout de suite!
On met aussi un point d’exclamation après un nom en apostrophe. Cet emploi permet de marquer, à l’écrit, l’intonation que l’interpellation aurait à l’oral.
Exemples :
- Christine! Où es-tu?
- Madame! Attendez!
Il arrive qu’un mot mis en apostrophe soit précédé de l’interjection ô; c’est le cas notamment dans les textes poétiques ou religieux. L’usage du point d’exclamation, comme c’est souvent le cas, est alors facultatif et dépend de l’intonation que l’on donne à la phrase. Si on l’emploie, on doit le placer après le nom en apostrophe : il ne suit jamais immédiatement le ô.
Exemple :
- Ô souvenirs!
printemps! aurore!
Doux rayon triste et réchauffant! (Victor
Hugo)
Pour en apprendre davantage sur le point d’exclamation, vous pouvez consulter l’article Point d'exclamation : généralités.
Date de la dernière actualisation de la BDL : mars 2021
Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens | Accès à l'information | Politique de confidentialité